takid.com logo

 takid.com [English Top] [+Journal] [Japan] [Sign] [5W1H] (日本語(にほんご)日本語(にほんご)

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jul] 2010

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2009

[Jan] [Feb] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2008

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2007

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2006

[Before Apr] [*Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2005

April 2005


+ Dumped, Dumped, and Dumped +

April 2005 was a memorial month in my life because I changed my life style dramatically! I said good bye to the IT Company where I had worked in Japan at the end of March 2005. I had to do a lot of things in Japan before I left. I had to apply for some applications from the government office such as changing my address, income tax, and pension fund. Such applications, sometimes... no, always, were very complicated and made me feel tired. I thought who I am to Japan when I was applying.

I tried to sell my properties that I couldn't put into my suit case, but I could only sell some books. I couldn't sell most of my furniture or my appliance or my clothes. Instead, I had to pay to get it cleaned out. Nowadays in Tokyo, people are not familiar with a garage sale. Only brand new things are considered as recyclable. I dumped, dumped and dumped. What a waste! I was sorry for my furniture, my appliances and my clothes. I didn't want to throw them away. "Please forgive me and thank you so (*300 times) much!" I thought.

I left my room with only one suit case.



+ With Only One Suit Case?! +

I was thinking that it was a little bit cool to leave Japan with only one suit case when I arrived at Narita airport with a hopeful feeling. That train of thought, however, was interrupted immediately by baggage clerk. She told me that I had to pay ¥22,000 (it was about CA$220) or divide my baggage into two because it was 7kg overweight! I didn't know that they could only accept up to 32kg per baggage for free in the economy class. Finally, I left Japan with one suit case and one cardboard box given by the baggage clerk. It wasn't cool anymore!

Anyways, Bye-bye Japan!



+ Brown! +

Yeah!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Canada! Canada! Canada! I came to Canada by myself! Wow! Wait, wait, wait... My destination is Ottawa but I was in Toronto. I had to transfer in Toronto because there was no direct air line from Narita to Ottawa even though Ottawa is the capital. I had to apply at the immigration center because my visa was a working holiday not a visitor visa. I was surprised when the immigration clerk was checking my profile, because she said to me that my eyes are brown. I had never thought about my eye colour and I had believed that my eyes were black because I am one of typical Japanese. I think that almost every Japanese person thinks their eye colour is black, and their natural hair colour is black, and their skin is pale pink even though they have their own colour. Japanese don't have to think about colour because there is not a lot of variety of races. It is interesting how to identify the colours between different cultures. Anyway, my eyes turned out brown!



+ A Trial +

Finally... eqrqrvebvpyuruoetd63be!!!!! (This is not encode error, just only I can't express), Ottawa! , Ottawa! , Ottawa!

I tried to go to a B&B downtown by bus. I went to bus stop according to the advice from the bus ticket staff. A trial was waiting for me. When I asked the bus driver if this bus went to near the B&B, she told me that the last bus had already left. I was frozen. She kindly gave me more information but it was so hard for me because I have no experience in a foreign country by myself and I have poor English skill. I couldn't not only understand what she said but also say "speak more slowly please". I rode on the bus without knowing where the bus went. Fortunately, a kind Chinese Canadian helped me learn about the transit way and he told my destination to the next bus driver. And then I had arrived at the B&B. I didn't know how to get there! I think that I was only very lucky. Thank you kind Canadians!

OC Transpo



+ First Call +

I had to find an apartment in two weeks. I had decided to start living alone from May. I walked around downtown and found some possible locations. And then I tried to first call to get appointment. I was so nervous because it was, no is, so hard for me to communicate on the telephone in English. I barely got one appointment with a cold sweat and a little bit of a panicked brain. Anyway, I did it, did it, did it!!! When I decided to make a contract with the room, the real estate agent staff told me that I had to pay for 1 year because I had no job at that time. I accepted this requirement because I meant to live here at least 1 year (to tell the truth, I only didn't have negotiation skill in English...). I think that Canada is a good country for foreigners. If some foreigners tried to rent a room in Japan, the Japanese traditional room rental system would make them feel harder than my experience in Canada had been. My room is the centre of downtown and has a good view because it is on the 8th floor and about 2 times wider than the rooms in Japan and costs 20% less rent than the rooms in Japan. It is good!

Pay Phone


[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jul] 2010

[[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2009

[Jan] [Feb] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2008

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2007

[Jan] [Feb] [Mar] [Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2006

[Before Apr] [*Apr] [May] [Jun] [Jul] [Aug] [Sep] [Oct] [Nov] [Dec] 2005

 takid.com [English Top] [+Journal] [Japan] [Sign] [5W1H] (日本語(にほんご)日本語(にほんご)

Email: web@takid.com 
Copyright (C) 2005-2012 takid.com All Rights Reserved.